01 · VOICE Source → Another Language Sound Optional

AI Dubbing · Language in Motion

The same scene. A different voice. The video keeps moving.

AI dubbing for videos that need to speak beyond one language.
The voice changes. The moment stays in sync.

A video enters with one voice. It returns with another.

Same rhythm
New language
01 / 06 VOICE LAYER

Hear the voice before export.

Preview the dubbed voice layer before turning the scene into a final output.

VOICE LAYER PREVIEW USER CONTROL

Hear the same moment differently.

EN ORIGINAL VIDEO

“The video plays on its own site, in its original language.
You listen to the same video in your language; the data stays on your computer.”

00:14 — 00:28
ULTRADUB

“ultradub syncs the dubbed voice on your computer without moving the video.”

HOVER · SEE ORIGINAL PRESS AND HOLD · COMPARE MOVE AWAY · SEE DUBBED RELEASE · SEE DUBBED
TR DUBLAJLI DENEYİM

“Video kendi sitesinde, orijinal diliyle oynar.
Sen aynı videoyu kendi dilinde dinlersin; veri bilgisayarında kalır.”

00:14 — 00:28

Built for every kind of video.

Choose the pace
of your videos.

Start with one scene, then give more of your library another language. Plans are shaped around video minutes, publishing rhythm, and the size of your team.

Yearly keeps two months in your pocket.

Free

$ 0 / mo

For trying one short scene and hearing the first return.

Start free
  • 5 video minutes / month
  • 1 active video
  • Preview before download
  • Subtitles included
  • Community support

Starter

$ 12 / mo

For occasional videos, small lessons, and first experiments.

Choose Starter
  • 30 video minutes / month
  • Up to 10 min per video
  • 5 languages
  • Preview before download
  • Email support

Pro

$ 59 / mo

For courses, product videos, interviews, and weekly publishing.

Choose Pro
  • 300 video minutes / month
  • Up to 60 min per video
  • Team-ready workspace
  • Faster turnarounds
  • Priority support

Studio

Custom

For teams with many videos, many audiences, and a steady publishing rhythm.

Contact us
  • Custom video minutes
  • Longer video libraries
  • Team access
  • Guided onboarding
  • Dedicated support

Prices and limits are placeholders while the studio is in early access.

START · WEB STUDIO

Web Studio

Create a dubbing job from a link, language choice, and clear workspace state.

SEND · BROWSER WORKFLOW

Browser Extension

Send a video to the queue directly from the page where it is being watched.

FOLLOW · MOBILE COMPANION

Mobile Companion

Track long-running dubbing work from mobile while processing continues.

WAIT · VISIBLE PROCESSING

Processing Timeline

Show each processing stage instead of hiding the work behind one spinner.

RETURN · OUTPUT LIBRARY

Output Library

Collect ready audio, video, subtitles, and metadata in one output library.

Web Studio

Start the job in a real workspace.

The web studio gives teams a clear place to create a job, choose target languages, review source details, and keep the dubbing workflow visible from the first step.

Start with one scene. Hear how the same moment returns with a new voice.

No forced sound. Preview before you publish.